With millions of reliable translations, discovering new cultures is now easier than ever before. You can count on Linguee, with or without an Internet connection.
Linguee is so intuitive, you'll get your translation even before you've finished typing.
Ever wondered if other people have translated your phrase before?
Launch a targeted web search for translations and choose the best solution.
Find translations engineers use for technical parts.
Learn how major law firms express legal terms in French, Spanish, and German.
Whatever your field, always find the expert's translation.
locale -a C en_AG en_AG.utf8 en_AU.utf8 en_BW.utf8 en_CA.utf8 en_DK.utf8 en_GB.utf8 en_HK.utf8 en_IE.utf8 en_IN en_IN.utf8 en_NG en_NG.utf8 en_NZ.utf8 en_PH.utf8 en_SG.utf8 en_US.utf8 en_ZA.utf8 en_ZW.utf8 POSIX I would go another route, which is IMO better suited to the Ubuntu style. There are packages for each locale, and they do all the work for you...
no need to edit /var files, which I always believed were not meant to be edited manually. Installing a language will install also all the country-specific variants (for example, installing language-pack-it will install it_CH.utf8 and it_IT.utf8, installing for NL will install nl_AW, nl_AW.utf8, nl_BE.utf8 and nl_NL.utf8).
However, using Ubuntu server you typically have to sign in to open a new console anyway so it shouldn't matter.
1 UTC 2014 [email protected]:~$ Note: If you are running regular Ubuntu and not Ubuntu server, the changes won't carry over beyond the console (if you decide to open a new tab or close the terminal) until after the next time you login.